Význam Hakuna Matata (Co je, koncept a definice)

Co je Hakuna Matata:

Hakuna Matata je fráze jazyka Svahilština nebo svahilština, jazyk používaný ve východní Africe, který byl ovlivněn arabštinou a dalšími jazyky. Výraz Hakuna znamená „není“ a výraz Matata znamená „problémy“. Fráze tedy doslovně znamená „žádný problém“. V zemích, jako je Zanzibar, Tanzanie a Keňa, se často používá k označení „všechno je v pořádku“ nebo „nebojte se, buďte šťastní“.

Tato fráze byla popularizována díky hudebnímu animovanému filmu Lví král, vydané Disney Studios v roce 1994. Hakuna Matata ve skutečnosti to byl název jedné z nejvýraznějších písní filmu. Nebylo to však poprvé v historii, kdy byla fráze použita v písni.

Před tím keňská zpěvačka jménem Teddy Kalanda složila a nahrála v roce 1982 píseň s názvem Keňa hakuna matata, z nichž se prodalo více než 200 tisíc výtisků a stala se referencí v regionu i mimo něj. Pravděpodobně odtamtud se studia Disney inspirovala.

Tento výraz byl často spojován s frází Carpe Diem, latinského původu. Tuto frázi popularizoval také film o několik let dříve, známý jako Společnost básníka smrti (1989). Když se to objevilo Hakuna Matata, mnozí to považovali za africkou verzi Carpe Diem.

Hakuna Matata v The Lion King

Kusový dopis Hakuna Matata z Lví král Napsal to Tim Rice a hudbu produkoval Eltohn John. Nejen, že se rychle stal mezinárodním úspěchem, ale byl také nominován na Oscara za nejlepší filmovou píseň, spolu s dalšími dvěma písněmi z tohoto muzikálu, také od Elthona Johna: Can You Feel the Love Toninght Y Kruh života.

Film vypráví příběh lva jménem Simba, syna krále Mufasy a následníka trůnu. Simba ztratí svého otce při tragické nehodě, za kterou je považován za odpovědnou. Podveden a tlačen svým zlým strýcem Scarem, pravým viníkem královy smrti, se rozhodne uprchnout.

Divočák jménem Pumbaa a surikata jménem Timon zjistili, že Simba omdlela na slunci, a tak se ho rozhodnou zachránit a spřátelit se s ním. Timon jako Pumbaa, také izolovaní od svých smeček, učí mladého lva své filozofii, poučil se ze zkušenosti ze života na okraji společnosti a zpíval píseň Hakuna Matata. Simba to zpočátku považuje za učení, které je v rozporu s filozofií jeho otce, ale brzy se nechá svést myšlenkou zanechat minulost za sebou a užít si přítomnost.

Text hlavního refrénu ve svém překladu do španělštiny (verze mexického dabingu) zní takto:

Hakuna Matata, způsob, jak být
Hakuna Matata, nezbylo se čeho bát
Bez obav je, jak musíte žít
Tím, že jsem žil takhle, jsem se zde naučil
Hakuna Matata.

Viz také Carpe diem.

Vám pomůže rozvoji místa, sdílet stránku s přáteli

wave wave wave wave wave